
À PROPOS DE L’EXPOSITION
LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE
Annouchka Gravel Galouchko et Stéphan Daigle forment un couple d’artistes depuis près de 40 ans. Ensemble, ils ne cessent d’échanger autour de leur travail, s'impliquent dans la communauté artistique régionale et œuvrent souvent à des projets communs. Ceci étant, ils tendent toutefois à développer davantage leur créativité dans des langages et des disciplines propres à chacun. Annouchka investit la littérature et la musique tout en continuant à créer des œuvres picturales, alors que Stéphan, dont l’art est principalement axé sur la création picturale, a développé un amour croissant pour l’art littéraire.
Il reste que les deux artistes ont d’identiques préoccupations et attachent essentiellement de l’importance aux mêmes questions fondamentales. Tous les deux, admiratifs de l’art de l’autre et se reconnaissant une égale sensibilité, choisissent d’évoluer ensemble et fondent leur relation polyphonique sur la reconnaissance de cette similarité et sur une quête philosophique commune. Lorsqu’ils travaillent ensemble à la création d’une œuvre, leur dynamique les amène à développer de nouvelles approches créatives et leur ouvre de nouveaux champs d’exploration.
Le projet LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE, un témoignage de vie et une incursion dans la mémoire, les réunit donc autour de leurs passions tout en permettant à chacun d’affirmer sa sensibilité propre. Ainsi, le souvenir partagé et mutuel du bonheur vécu plus jeunes à la réception d’albums 33 tours de leurs artistes et groupes préférés est à l’origine même du concept de ce projet. Les artistes espèrent que cette exposition fera renaître cette émotion chez le public mordu de musique, tout en le touchant grâce à l'aspect très personnel des récits. Une démarche rendue possible, entre autre, grâce à une collaboration avec les musiciens-compositeurs Mario Trépanier et Stéphane Beaulieu.
Constitué de deux volets achevés et d'un récital, le projet LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE est à la fois personnel et universel. Une vision holistique de l'humanité y est abordée et le VOLET 2, ici offert au public, témoigne d'un désir de poursuivre cette réflexion commune et de l'enrichir d'une histoire qui s'écrit en continue. Un aperçu des créations du VOLET 1 vous est également offert dans les bordures de ce panneau.
ANNOUCHKA GRAVEL GALOUCHKO / À propos de mes poèmes en français sur des mélodies russes et tziganes russes
J'ai été bercée depuis ma plus tendre enfance par la beauté du piano de ma mère québécoise qui l’enseignait professionnellement, mais aussi par les résonances plus nostalgiques du piano de ma grand-mère russe et de la guitare de mon père qui chantait de temps à autre des airs russes et tziganes russes. Mon père est né à Paris de parents exilés en France après la révolution russe. Nous avons été élevés en français, c’était la langue commune de mes deux parents. Bien que les sonorités de la langue russe me soient familières et que celles-ci fassent partie intiment de mon être, je ne la parle pas. D’avoir associé mes textes à d’anciennes mélodies russes m’a permis de faire un lien émotionnel avec les racines paternelles et d’achever un cycle important de ma démarche.
Dans mon travail d'artiste multidisciplinaire, à travers la gravité de certains thèmes que j'aborde comme ceux de la guerre, de l'exil ou encore, la notion d'identité, je cherche avant tout à me reconnecter à mon origine véritable, à ma vraie demeure, comme on le dit si bien dans la tradition humaniste du Zen.
LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE
Annouchka Gravel Galouchko et Stéphan Daigle forment un couple d’artistes depuis près de 40 ans. Ensemble, ils ne cessent d’échanger autour de leur travail, s'impliquent dans la communauté artistique régionale et œuvrent souvent à des projets communs. Ceci étant, ils tendent toutefois à développer davantage leur créativité dans des langages et des disciplines propres à chacun. Annouchka investit la littérature et la musique tout en continuant à créer des œuvres picturales, alors que Stéphan, dont l’art est principalement axé sur la création picturale, a développé un amour croissant pour l’art littéraire.
Il reste que les deux artistes ont d’identiques préoccupations et attachent essentiellement de l’importance aux mêmes questions fondamentales. Tous les deux, admiratifs de l’art de l’autre et se reconnaissant une égale sensibilité, choisissent d’évoluer ensemble et fondent leur relation polyphonique sur la reconnaissance de cette similarité et sur une quête philosophique commune. Lorsqu’ils travaillent ensemble à la création d’une œuvre, leur dynamique les amène à développer de nouvelles approches créatives et leur ouvre de nouveaux champs d’exploration.
Le projet LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE, un témoignage de vie et une incursion dans la mémoire, les réunit donc autour de leurs passions tout en permettant à chacun d’affirmer sa sensibilité propre. Ainsi, le souvenir partagé et mutuel du bonheur vécu plus jeunes à la réception d’albums 33 tours de leurs artistes et groupes préférés est à l’origine même du concept de ce projet. Les artistes espèrent que cette exposition fera renaître cette émotion chez le public mordu de musique, tout en le touchant grâce à l'aspect très personnel des récits. Une démarche rendue possible, entre autre, grâce à une collaboration avec les musiciens-compositeurs Mario Trépanier et Stéphane Beaulieu.
Constitué de deux volets achevés et d'un récital, le projet LES ALBUMS POUR L’ŒIL & L’OREILLE est à la fois personnel et universel. Une vision holistique de l'humanité y est abordée et le VOLET 2, ici offert au public, témoigne d'un désir de poursuivre cette réflexion commune et de l'enrichir d'une histoire qui s'écrit en continue. Un aperçu des créations du VOLET 1 vous est également offert dans les bordures de ce panneau.
ANNOUCHKA GRAVEL GALOUCHKO / À propos de mes poèmes en français sur des mélodies russes et tziganes russes
J'ai été bercée depuis ma plus tendre enfance par la beauté du piano de ma mère québécoise qui l’enseignait professionnellement, mais aussi par les résonances plus nostalgiques du piano de ma grand-mère russe et de la guitare de mon père qui chantait de temps à autre des airs russes et tziganes russes. Mon père est né à Paris de parents exilés en France après la révolution russe. Nous avons été élevés en français, c’était la langue commune de mes deux parents. Bien que les sonorités de la langue russe me soient familières et que celles-ci fassent partie intiment de mon être, je ne la parle pas. D’avoir associé mes textes à d’anciennes mélodies russes m’a permis de faire un lien émotionnel avec les racines paternelles et d’achever un cycle important de ma démarche.
Dans mon travail d'artiste multidisciplinaire, à travers la gravité de certains thèmes que j'aborde comme ceux de la guerre, de l'exil ou encore, la notion d'identité, je cherche avant tout à me reconnecter à mon origine véritable, à ma vraie demeure, comme on le dit si bien dans la tradition humaniste du Zen.